Prevod od "você chegar" do Srpski


Kako koristiti "você chegar" u rečenicama:

Eu não sei em qual lava-rápido você trabalhou antes de vir pra cá que deixava você chegar 20 minutos atrasado mas eu não era o dono, e sou dono de um maldito lava-rápido.
Ne znam u kojoj si auto perionici radio pre nego što si došao ovde gde su te puštali da kasniš 20 minuta, ali nisam ja bio vlasnik. A posedujem auto perionicu.
No Velho Oeste estaríamos tirando suas medidas para o caixão antes mesmo de você chegar nas escadas.
Na Divljem zapadu, merili bi te za kovèeg pre nego što uopšte staneš na stepenice.
O dinheiro estará lá quando você chegar.
Novac æe da bude tamo kad stignete.
Quando você chegar, que tal alugarmos um carro, ir a um hotel, deixamos as crianças com seus pais, tomamos champanhe...
Kad sletiš, možemo li unajmiti auto i otiæi u hotel? Ostaviti djecu tvojima, naruèiti poslugu u sobu, šampanjac?
Não ouvi você chegar ontem à noite.
Upravo si jako zabavna. Hej. Nisam èula da si došla noæas.
Enquanto o povo o segue... ninguém se atreveria a desafiá-lo até você chegar.
Али док га народ следи... нико му се неће усудити супротставити осим тебе.
Os seus pais terão uma bela coleção quando você chegar... em casa, senhor.
Vaši æe imati lepu kolekciju dok se ne vratite kuæi, gospodine.
Quando você chegar na casa da sua irmã, você espera que eu te ligo.
Kad stigneš kod svoje sestre, èekaj da te pozovem.
Será problema imaginar o que fará quando você chegar em algum lugar.
Više je šta raditi kada stigneš tamo negde.
Está impressionado com o que tem feito... e assegura que quando você chegar na China... terá ainda mais cooperação e apoio.
Impresioniran je vašim radom. Uvjerava vas da æe vas u Kini doèekati veliki entuzijazam i potpora.
Antes de você chegar em Esparta, eu era um fantasma.
Pre tvoga dolaska u Spartu, bila sam duh.
Vou distraí-los até você chegar lá.
Odvlaèiæu im pažnju, dok vi ne stignete.
Quando você chegar em Londres, terei o Santo Graal.
Док стигнете до Лондона, ја ћу имати Грал.
Antes de você chegar aqui eu já tinha desistido.
Prije nego si došao odluèila sam se predati.
Então, o que você vai dizer a esse cara quando você chegar lá?
Pa, šta æeš da kažeš ovom tipu kada stigneš tamo?
A agência de temporários mandou-a uma semana antes de você chegar.
Agencija ju je poslala ovde oko dve nedelje pre tebe.
Sammy, quando você chegar à nossa idade...
Semi, kad budeš u našim godinama...
Sequer ouvi você chegar ontem à noite.
Нисам ни чула када си ушла синоћ.
Há uma chance de eles matarem você antes mesmo de você chegar perto do seu alvo.
Postoji šansa da te ubiju i pre nego što se približiš meti.
Antes de você chegar, pensei que minha mulher morreria.
Ноћ пре него што си се провукао мислио сам да ми жена умире.
Antes de você chegar, ele era muito fechado e isolado.
Pre nego sto si stigao, bio je povucen, izolovao se.
Quando você chegar na ponte estreita, uma porta grande com um W.
Када стигнеш до уског пролаза... велика врата са W на њима.
Eu estimo quatro dias até você chegar até a cauda.
Процењујем да ће ти бити потребно 4 дана да дођеш до репа.
Sim, bem, ela não vai estar aqui quando você chegar.
Важи. Док ти стигнеш, она неће бити овде.
Espera que ele fique na neve esperando você chegar e anunciar sua morte?
OÈEKUJEŠ DA TE ÈEKA U SNEGU DO GUŠE, DA BI TI DOŠAO I OBJAVIO NJEGOV KRAJ?
Acredita mesmo que Crassus parará assim que você chegar nas montanhas?
Да ли стварно верујеш да ће Крас стати када пређеш планине?
Não estou nem aí se você chegar em Sydney e te liberarem ou se você subornar para sair ou seja lá o que fazem atualmente.
Ne zanima me da li æe te Sidnej pustiti ili æeš se izvuæi napolje ili šta god da ovih dana tamo rade.
Estava enrolado muito antes de você chegar.
Ja sam bio u ovom pre no što si ti roðen.
Hum, querida, receio que seu pai não estará em casa quando você chegar.
Draga, bojim se da ti otac neæe biti tu kad doðeš.
Ela está com medo de estragar o penteado antes de você chegar.
Boji se da æe pokvariti frizuru dok ne doðeš.
Estamos aqui e quando você chegar lá, vai amar.
Ovde smo, i kad budeš bila tamo, svideæe ti se.
Sim, havia um cara lá pouco antes de você chegar, e ele estava perguntando sobre o Lester.
Da, bio je jedan tip, baš pre nego što si ti stigla. Raspitivao se za Lestera.
Nunca perguntei como foi para você chegar ao Terminal.
Nisam te pitao kako si prošao na putu do Odredišta.
Saul, quando desligarmos, a comunicação será desligada até você chegar.
Saul, kada prekinemo vezu, biæemo u radio tišini dok ne doðeš do mesta sastanka.
Eles me ligaram uma hora antes de você chegar aqui.
Zvali su sat vremena pre nego sto si stigao.
Eu o coloquei aí antes de você chegar.
Umotao sam ga pre nego što si došao.
Eu estava indo bem até você chegar.
Išlo mi je dobro dok ti nisi došao.
Mas eles nunca deixarão você chegar perto dele.
Ali nikad neche da te puste blizu njega.
Quando você chegar no complexo, terá que lidar com diversos níveis de segurança.
Kad stigneš na posed, moracheš da se rešiš osiguranja.
Mas o que é loucura é você chegar do trabalho, beijar sua esposa e seus filhos e trabalhar no dia seguinte.
Ali, znate šta je ludo? Doðeš kuæi s posla, poljubiš ženu, decu, sutra se vratiš na posao.
Já era hora de você chegar.
Bilo je i vreme da doðeš!
E realmente quando você chegar até ele, os caras da Enron nunca teriam feito isso.
I zaista, kada ozbiljnije pristupite ovome, ljudi iz Enron-a nikada ovo ne bi uradili.
Faço piada, apenas meia piada, quando digo que se você chegar a um de nossos hospitais sem um membro, ninguém acreditará em você até que tenham uma tomografia, uma ressonância magnética, uma avaliação ortopédica.
Само донекле се шалим, али да дођете у једну од наших болница без екстремитета, нико вам неће поверовати док не урадите томографију, МРИ или ортопедски преглед.
3.9134340286255s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?